Instale o dicionário Hebraico Pró em seu navegador! Saiba como clicando aqui.
Página 1 / 1
מֵעַתָּה ()
Fem./Plural:
Transliteração: me'atah
Tradução:
doravante, de agora em diante
Junção de:
מ
+
עת
+
ה
Palavra com sufixo pronominal. 3ª pessoa feminino singular
Junção de:
מ
+
עתה
Este é o verbo
עות
conjugado no Presente. Feminino singular.Também pode ser 3ª pessoa feminino passado.
Junção de:
מ
+
עת
+ ה
Este é o verbo
עות
conjugado no Presente. Masculino singular.Também pode ser 3ª pessoa masculino passado.
Está acompanhado do sufixo pronominal
ה
עוּת, לָעוּת (verbo)
Fem./Plural:
Transliteração: 'ut, la'ut
Tradução:
socorrer, ajudar
Obs: significado obscuro. Este vocábulo é encontrado somente uma vez da Bíblia e por isso usado somente na forma infinitiva
עִוֵּת (verbo)
Fem./Plural:
Transliteração: 'ivet
Tradução:
torcer, deformar, corromper, adulterar, perverter, prejudicar
עֵת (masculino)
Fem./Plural:
עִתִּים--עִתּוֹת
Transliteração: 'et
Tradução:
tempo, época, era; período; estação do ano
עַתָּה (advérbio)
Fem./Plural:
Transliteração: 'atah
Tradução:
agora, atualmente, então
עַתָּה (feminino)
Fem./Plural:
Transliteração: 'atah
Tradução:
momento, instante
Página 1 / 1