bem vindos

Número de visitantes: 3883600

ברוכים הבאים

www.hebraico.pro.br

Siga @Mhashamaim

Você é professor de Hebraico? Quer ficar mais conhecido e conseguir mais alunos? Clique aqui e saiba como!

Beta

Bíblia em Hebraico Transliterado

Antes de usar a Bíblia Transliterada assista aos vídeos para entender seus recursos clicando aqui

Sincronização total do texto Hebraico-Português. Clique aqui e assista ao vídeo para entender este RECURSO EXCLUSIVO do site hebraico pró!

Não deixe de aconpanhar o trabalho que está sendo feito nos Manuscritos do Mar Morto!

Audio Capítulos Narrados

Capítulos Hebraico-Português Interlinear

Escrever em Hebraico    Teclado Virtual    Opções de Procura    Opções de Fonte

Procurar:

Português: Capítulo: Versículo:

Hebraico: Capítulo: Versículo:

Hebraico-português interlinear Transliteração simples interlinear Texto Hebraico Texto Português Transliteração simples Parar no fim do versículo

Gênesis 19

Gênesis 19:11 Almeida Revista, Corrigida e Anotada (ARCA)

Gênesis 19:11 Bíblia Hebraica Stuttgartensia

E feriram de cegueira os varões que estavam à porta da casa, desde o menor até ao maior, de maneira que se cansaram para achar a porta.

וְאֶת- VËETהָאֲנָשִׁים HÅANÅSHYMאֲשֶׁר- ASHERפֶּתַח PETACHהַבַּיִת HABAYTהִכּוּ HIKUבַּסַּנְוֵרִים BASANËVERYMמִקָּטֹן MIQÅTONוְעַד- VËADגָּדוֹל GÅDOLוַיִּלְאוּ VAYLËUלִמְצֹא LIMËTSOהַפָּתַח: HAPÅTACH:

Compartilhar hebraico e português Compartilhar hebraico Compartilhar português

Gênesis 19

Gênesis 19:12 Almeida Revista, Corrigida e Anotada (ARCA)

Gênesis 19:12 Bíblia Hebraica Stuttgartensia

Então disseram aqueles varões a Ló: Tens alguém mais aqui? Teu genro, e teus filhos, e tuas filhas, e todos quantos tens nesta cidade, tira-os fora deste lugar;

וַיֹּאמְרוּ VAYOMËRUהָאֲנָשִׁים HÅANÅSHYMאֶל- ELלוֹט LOTעֹד ODמִי- MYלְךָ LËKHAפֹה FOHחָתָן CHÅTÅNוּבָנֶיךָ UVÅNEYKHAוּבְנֹתֶיךָ UVËNOTEYKHAוְכֹל VËKHOLאֲשֶׁר- ASHERלְךָ LËKHAבָּעִיר BÅYRהוֹצֵא HOTSEמִן- MINהַמָּקוֹם: HAMÅQOM:

Compartilhar hebraico e português Compartilhar hebraico Compartilhar português

Gênesis 19

Gênesis 19:13 Almeida Revista, Corrigida e Anotada (ARCA)

Gênesis 19:13 Bíblia Hebraica Stuttgartensia

Porque nós vamos destruir este lugar, porque o seu clamor tem engrossado diante da face do SENHOR, e o SENHOR nos enviou a destruí-lo.

כִּי- KYמַשְׁחִתִים MASHËCHITYMאֲנַחְנוּ ANACHËNUאֶת- ETהַמָּקוֹם HAMÅQOMהַזֶּה HAZEHכִּי- KYגָדְלָה GÅDËLÅHצַעֲקָתָם TSAAQÅTÅMאֶת- ETפְּנֵי PËNEYיְהוָה YHVHוַיְשַׁלְּחֵנוּ VAYËSHALËCHENUיְהוָה YHVHלְשַׁחֲתָהּ: LËSHACHATÅH:

Compartilhar hebraico e português Compartilhar hebraico Compartilhar português

Gênesis 19

Gênesis 19:14 Almeida Revista, Corrigida e Anotada (ARCA)

Gênesis 19:14 Bíblia Hebraica Stuttgartensia

Então saiu Ló, e falou a seus genros, aos que haviam de tomar as suas filhas e disse: Levantai-vos saí deste lugar: porque o SENHOR há de destruir a cidade. Foi tido porém por zombador aos olhos de seus genros.

וַיֵּצֵא VAYETSEלוֹט LOTוַיְדַבֵּר VAYËDABERאֶל- ELחֲתָנָיו CHATÅNÅYVלֹקְחֵי LOQËCHEYבְנֹתָיו VËNOTÅYVוַיֹּאמֶר VAYOMERקוּמוּ QUMUצְּאוּ TSËUמִן- MINהַמָּקוֹם HAMÅQOMהַזֶּה HAZEHכִּי- KYמַשְׁחִית MASHËCHYTיְהוָה YHVHאֶת- ETהָעִיר HÅYRוַיְהִי VAYËHYכִמְצַחֵק KHIMËTSACHEQבְּעֵינֵי BËEYNEYחֲתָנָיו: CHATÅNÅYV:

Compartilhar hebraico e português Compartilhar hebraico Compartilhar português

Gênesis 19

Gênesis 19:15 Almeida Revista, Corrigida e Anotada (ARCA)

Gênesis 19:15 Bíblia Hebraica Stuttgartensia

E ao amanhecer os anjos apertaram com Ló, dizendo: Levanta-te, toma tua mulher, e tuas duas filhas que aqui estão, para que não pereças na injustiça desta cidade.

וּכְמוֹ UKHËMOהַשַּׁחַר HASHACHARעָלָה ÅLÅHוַיָּאִיצוּ VAYÅYTSUהַמַּלְאָכִים HAMALËÅKHYMבְּלוֹט BËLOTלֵאמֹר LEMORקוּם QUMקַח QACHאֶת- ETאִשְׁתְּךָ ISHËTËKHAוְאֶת- VËETשְׁתֵּי SHËTEYבְנֹתֶיךָ VËNOTEYKHAהַנִּמְצָאֹת HANIMËTSÅOTפֶּן- PENתִּסָּפֶה TISÅFEHבַּעֲוֹן BAAONהָעִיר: HÅYR:

Compartilhar hebraico e português Compartilhar hebraico Compartilhar português

Créditos Bíblia Hebraica Stuttgartensia:
"The project was made possible by the gracious release granted by the Deutsche Bibelstiftung, Stuttgart, publishers of Biblia Hebraica Stuttgartensia."
Transcribers : Whitaker, Richard E.
Parunak, H. Van Dyke
Freely available for non-commercial use. http://ota.ahds.ac.uk/ Almeida Revista, Corrigida e Anotada. Texto de Almeida baseado nas suas revisões de Revista e Corrigida. Cotejada posteriormente no Novo Testamento com a versão de William Tyndale e verificada com a Almeida 1681, 1712, 1814, 1819, e com variantes de diferenças e notas da tradução do grego. E no Antigo Testamento utilizando a ALMEIDA REVISTA E CORRIGIDA de 1969 com algumas notas da traducao segundo o hebraico.
Esta Bíblia pode ser utilizada e duplicada livremente de graça, desde que seu conteúdo não seja alterado.

veja também      dicionário hebraico      nomes com as letras hebraicas

Os arquivos de som podem ser baixados gratuitamente no site http://www.mechon-mamre.org/p/pt/ptmp3prq.htm